EXCERPT
COSTARD.--Monsieur, le contenu[2] de cette lettre me touche aussi, moi.
[Note 2: Jeu de mots intraduisible sur contents, contenu, et contempt, mépris.]
LE ROI, prenant la lettre.--Une lettre du magnifique Armado!
BIRON.--Quelque mince qu'en soit le sujet, j'espère, par la grâce de Dieu, de sublimes paroles.
LONGUEVILLE.--Beaucoup d'espérances pour peu de choses! Dieu veuille n...
William Shakespeare - Peines d'amour perdues
Peines d'amour perdues
William Shakespeare
185
Mô tả
EXCERPT
COSTARD.--Monsieur, le contenu[2] de cette lettre me touche aussi, moi.
[Note 2: Jeu de mots intraduisible sur contents, contenu, et contempt, mépris.]
LE ROI, prenant la lettre.--Une lettre du magnifique Armado!
BIRON.--Quelque mince qu'en soit le sujet, j'espère, par la grâce de Dieu, de sublimes paroles.
LONGUEVILLE.--Beaucoup d'espérances pour peu de choses! Dieu veuille nous donner la patience.