Naturaleza viva PDF
Naturaleza viva è un’antologia di poesia spagnola sostenibile e riciclabile, ovvero una raccolta che rimette in circolo testi appartenenti a diversi momenti storico-sociali (da quello postindustriale della fine del XIX secolo all’attuale era dell’Antropocene; da Rosalía de Castro ad Aurora Luque passando per Machado, Jiménez, Lorca, Alberti, Fuertes, ecc.) per evidenziare tanto l’urgenza del messa...

AA. VV. - Naturaleza viva

Naturaleza viva

Antologia di poesia spagnola ecosostenibile

AA. VV., Maria Francesca Pantano

Google Play

Veröffentlicht von
StreetLib eBooks

Sprache
Italienisch
Format
epub
Hochgeladen

Beschreibung

Naturaleza viva è un’antologia di poesia spagnola sostenibile e riciclabile, ovvero una raccolta che rimette in circolo testi appartenenti a diversi momenti storico-sociali (da quello postindustriale della fine del XIX secolo all’attuale era dell’Antropocene; da Rosalía de Castro ad Aurora Luque passando per Machado, Jiménez, Lorca, Alberti, Fuertes, ecc.) per evidenziare tanto l’urgenza del messaggio ecologico quanto la valenza sincronica della poesia. Le 33 poesie che la compongono sono altrettanti inviti a non ignorare i messaggi di aiuto che ci invia l’ecosistema, né i sintomi allarmanti della natura che ci circonda.Se la poesia è un’arma carica di futuro, in un’epoca caratterizzata da una profonda crisi climatica e ambientale, i versi green non possono che essere un’arma carica di speranza. Un mondo senza poesia – ovvero senza parole – è un mare senza le onde, un sole senza luce o un albero senza radici. Come diceva Caproni: il mondo ha (ancora) bisogno dei poeti.Maria Francesca Patano si è laureata in Lingue e letterature moderne presso l’Università di Bari Aldo Moro dove attualmente è dottoranda di ricerca in Lettere, Lingue e Arti. Si occupa di teatro del Siglo de Oro e del rapporto tra la poesia spagnola e il discorso ecologista dalla fine del XIX secolo all’attualità.Víctor Anguita Martínez è dottore di ricerca in Translation Studies e lavora come collaboratore ed esperto linguistico e professore a contratto presso l’Università di Bari Aldo Moro. La sua attività di ricerca è incentrata sulla traduzione poetica tra le lingue affini e l’analisi linguistica dei linguaggi delle minoranze stigmatizzate.Paola Laskaris è professore associato di Letteratura spagnola presso l’Università di Bari Aldo Moro. Traduce poesia ed è ideatrice degli incontri di primavera con la poesia spagnola contemporanea “Nací el 21 en primavera…”. Per la Stilo Editrice ha curato l’antologia Mar sin fronteras e la trilogia poetica L’acqua di Miguel Ángel Curiel.

Mit dem weiteren Besuch auf unserer Seite akzeptierst du unsere Nutzung von Cookies, die Nutzungs- und Datenschutzbedingungen.